گردهمایی مدیران گروه های زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی دانشگاه ها‌ و مراکز علمی خارج از کشور

۰۲ بهمن ۱۳۹۵ | ۰۳:۳۰ کد : ۲۴۸۶ آموزش و پژوهش
تعداد بازدید:۴۱۷۴
گردهمایی مدیران گروه‌های زبان و ادبیات فارسی و ایران شناسی دانشگاه‌ها و مراکز علمی خارج از کشور که به میزبانی دانشگاه علامه طباطبائی برگزار شد.
 گردهمایی مدیران گروه های زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی دانشگاه ها‌ و مراکز علمی خارج از کشور

وزیر علوم: گسترش زبان و فرهنگ فارسی در زمره سیاست‌های جدی دولت است

وزیر علوم، تحقیقات و فناوری گفت: در سال های اخیر گسترش زبان و فرهنگ فارسی در زمره سیاست‌های جدی دولت قرار گرفته و روند تجهیز و نظارت در کرسی‌های زبان‌آموزی و ایران‌شناسی در خارج از کشور رشد قابل ملاحظه داشته است.

به گزارش  روابط عمومی دانشگاه، دکتر محمد فرهادی صبح امروز در گردهمایی مدیران گروه‌های زبان و ادبیات فارسی و ایران‌شناسی دانشگاه‌ها و مراکز علمی خارج از کشور در دانشگاه علامه طباطبائی گفت: برای من مایه خشنودی است که در کنار شما فرهیختگان عرصه ادب و برگزیدگان زبان شیرین فارسی حضور یافته و از این میراث گران بهای بشری صحبت کنم.

او افزود : زبان موهبتی الهی و آیینه فرهنگ هر کشوری است. سرزمین وسیع ایران از گذشته های دور علیرغم مظاهر متنوع قومی، مذهبی و دینی و مجموعه ای فاخر از زبان ها و گویش ها ولهجه های مختلف، دارای هویت مستقل و  انسجام فرهنگی بوده است.

دکتر فرهادی  گفت: در عصر بحران هویت، پرداختن به مقوله زبان به عنوان عامل همبستگی و وحدت ایرانیان و پی گیری زمینه های ترویج آن در سراسر جهان، از اهم وظایفی است که برعهده نهادهای متولی با هدف پاسداری از این سرمایه ارزشمند فرهنگی گذاشته شده است.

او تصریح کرد: بی‌تردید با درک ملاحظات ملی و فراملی باید در حفظ و حراست از زبان شیرین فارسی و تلاش جهت گسترش آن در صحنه‌های بین‌المللی، نهایت تلاش خود را مبذول داریم.

وزیر علوم در ادامه گفت : خوشوقتیم که رسالت ترویج زبان فارسی و ایران‌شناسی در دانشگاه‌ها و مراکز علمی خارج از مرزهای کشورمان در نیم قرن گذشته بر عهده وزارت علوم بوده است. در دوران جنگ تحمیلی، مراکز ایران‌شناسی و در کل ، گسترش زبان فارسی با موانعی روبرو شد. به این ترتیب است که کمبود استادان باتجربه و آشنا به شیوه‌های زبان دوم، فقدان مواد کمک آموزشی، به روز نبودن منابع درسی، کاهش رفت و آمد استادان و دانشجویان خارجی به ایران و بالعکس از دلایل تضعیف جایگاه بین‌المللی زبان فارسی در آن ایام به شمار می‌رود.

وزیر علوم، تحقیقات و فناوری اظهار داشت: خوشبختانه در سال‌های اخیر موضوع گسترش زبان و فرهنگ فارسی در زمره سیاست‌های جدی دولت قرار گرفته و روند تجهیز و نظارت بر کرسی‌های زبان‌آموزی و ایران‌شناسی در خارج از کشور رشد قابل ملاحظه‌ای یافته و ایجاد برنامه ایران‌شناسی و نیز آموزش زبان فارسی به غیر فارسی‌زبانان در ده ها دانشگاه دنیا و همچنین راه‌اندازی دوره‌های کارشناسی ارشد و دکتری آموزش زبان فارسی را می‌توان پیشرفتی مهم در این زمینه تلقی کرد.

دکترفرهادی گفت: نقش مؤثر ایران، دوستداران فرهنگ تمدن ایران، نخبگان خارجی و مهاجران ایرانی که در مغرب زمین سکونت دارند، در گسترش زبان فارسی نباید مورد غفلت قرار گیرد. او خاطرنشان کرد: در خصوص تهیه مطالب آموزشی نیز کوشش‌های ارزنده‌ای در دهه گذشته صورت گرفته است، ولی با وجود تمام تلاش‌هایی که در باب ایران‌شناسی و آموزش زبان و ادبیات غنی فارسی به خارجیان انجام شده است، هنوز بر این باوریم که راه زیادی پیش‌رو داریم.

وزیر علوم، تحقیقات و فناوری در ادامه گفت: امروزه زبان فارسی در همه جهان ریشه دوانده است از شبه قاره هند تا حوزه آسیای مرکزی و قفقاز و در جهان عرب، ژاپن و حتی در کشورهای اروپایی آثار آن مشهود است؛ اما در هر منطقه مشکلات هر یک از گروه‌های مزبور، خاص خود آنهاست که برای رفع هر یک باید متناسب با موقعیت هر منطقه و ملزومات آن اقدام کرد.

عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی اظهار داشت : همچنین در زمینه تدوین فرهنگ لغت آموزشی برای گویندگان دیگر زبان‌ها باید جدیت بیشتری به خرج داد و دستور زبان علمی جامعی مبتنی بر نظریات نوین زبان‌شناختی را پایه‌ریزی کرد و با فراهم آوردن مواد آموزشی مخصوص غیرفارسی‌زبانان پاسخگوی اقبال علاقه‌مندان خارجی به یادگیری این زبان شیرین بود.

او افزود: جای خوشبختی است که در این فرصت ایجاد شده جهت برگزاری گردهمایی مدیران گروه‌های زبان و ادبیات فارسی و ایران‌شناسی دانشگاه‌ها و مراکز علمی خارج از کشور، چالش‌های این حوزه بیش از پیش مورد توجه قرار گیرد و از رهگذر رایزنی دست‌اندرکاران آموزش زبان و ادبیات فارسی به غیر فارسی‌زبانان و نیز تشریک مساعی مسئولان ذی ربط، برخی از مسائل رفع می‌شود.

وزیر علوم، تحقیقات و فناوری در پایان خاطرنشان کرد: خوشبختانه بسیاری از استادان آموزش زبان فارسی و ایران‌شناسی  صاحب تجارب علمی بوده و این گردهمایی فرصتی است تا از تلاش‌های آنها تقدیر شود.

 گفتنی است گردهمایی مدیران گروه‌های زبان فارسی،ایرانشناسی در دانشگاه‌ها و مراکز علمی خارج از کشور طی روزهای ۲۸ و ۲۹ دی ماه با حضور ۸۲ نفر از رؤسای این گروههای آموزشی از ۴۲ کشور دنیا در دانشگاه علامه طباطبائی برگزار می شود.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی: استادان زبان فارسی سفیران صلح و دوستی در جهان هستند

دکتر سید رضا صالحی امیری وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در پیامی به نخستین گردهمایی مدیران گروه های زبان و ادبیات فارسی از سراسر دنیا، استادان زبان فارسی را سفیران صلح و دوستی در سراسر جهان برشمرد. قائم مقام وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در مراسم افتتاحیه این گردهمایی با خواندن پیام سید رضا صالحی امیری وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: زبان فارسی صرفاً آموزش یک زبان نیست، بلکه ارج‌گذاری به پیامی است که در طول قرن‌ها هر کجا رفته، بذر دوستی و محبت و همزیستی مسالمت‌آمیز کاشته است.

به گزارش روابط عمومی دانشگاه، سید محمدرضا موالی زاده، قائم مقام وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی که از مهمانان حاضر در این نشست بود به ارائه متن کامل سخنرانی سید رضا صالحی امیری، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی که نتوانست در این مراسم حضور پیدا کند، پرداخت. آنچه در ادامه می‌بینید متن کامل این سخنرانی است:

در آغاز علاقه‌مندم سپاس خود را تقدیم همه عزیزانی کنم که این مجلس روحانی و آکنده از فضیلت را آراسته‌اند. توصیف این مجلس به محفلی روحانی، سخن گزافی نیست. چنانچه در گذر ایام موجب ماندگاری زبان فارسی شده، نه قدرت سیاسی، نه توان جنگ‌آوری و تصرف سرزمینی و نه اجبار و سلطه بوده، بلکه جوهره معنوی این زبان باعث شده در گستره‌ای وسیع از شمال چین تا اروپا در میان ملل گوناگون و گویش‌واران مختلف و در بین اقلیت‌های فرهنگی متفاوت، حامل عمیق‌ترین، معنوی‌ترین و زیباترین پیام‌ها و ارزشمندترین دستاوردهای فرهنگی باشد.

اگر ابن بطوطه در گزارش خود از خواندن شعر شیخ اجل سعدی در دریای چین می‌گوید، اگر گوته در توصیفی شگفت‌انگیز، حافظ را می‌ستاید، اگر نیکلسون و کربن هستی خویش را صرف زبان فارسی می‌کنند، اگر احمد آتش و تحسین یازیجی در دوران معاصر زندگی خویش را صرف زبان فارسی می‌کنند، به واسطه ارزش‌های معنوی و فرهنگی نهفته در این زبان است.

از این رو پرداختن به زبان فارسی صرفاً آموزش یک زبان نیست، بلکه ارج‌گذاری به پیامی است که در طول قرن‌ها هر کجا رفته، بذر دوستی و محبت و همزیستی مسالمت‌آمیز کاشته، به هر قلمرویی وارد شده نه زبان فاتحان قدرت‌مدار، بلکه زبان قدرتمندان فرهنگ‌مدار؛ یعنی اصل فرهنگ و ادب و هنر بوده و اساس هستی معنوی گردیده است. از همین رو شما استادان ارجمند زبان فارسی را سفیران صلح و دوستی در سراسر جهان می‌دانم و فروتنانه شما فرهیختگان را در ساختار فرهنگ ایرانی و اسلامی و انتقال آن به جامعه جهانی هم‌شأن و هم‌ردیف و در مواردی حتی برتر از گویشوران و استادان بومی زبان فارسی می‌دانم.

بی شک شما در ارتباط فرهنگی ایران با جهان سهمی شایسته و پربها دارید. فرهنگ ایرانی-اسلامی با زبان فارسی و با رسولانی چون شما با جامعه جهانی به شیوه‌ای نیکو، جذاب و دلنشین سخن می‌گوید. از دل‌های سخن پذیر و بی آلایش شما سخنان دلپذیری نشات می‌گیرد که مخاطب را تحت تاثیر عمیق خویش قرار می‌دهد.

ایران از دیرباز تاکنون در ایجاد ساختار فرهنگی منطقه و جهان سهمی شایسته داشته و دارد و شما راویان راستین این نقش در سراسر جهان هستید. به درستی که شما مرزهای سیاسی و جغرافیایی را با قدرت فرهنگی این زبان در هم نوردیده و سرزمین  دل‌های تشنه و مشتاق را با جاری زلال این زبان شیرین سیراب نموده اید. جمع امروز مصداق واقعی وحدت در عین کثرت است.

گوناگون اما یکصدا و همانند، غریب اما خویشاوند چند زبان اما همدل و جملگی علاقه مند به زبان شکوهمند فارسی یک زبان، دارای یک ملیت اما متحد و همراه. جهان پرآشوب و ملال انگیز امروز نیازمند پیام و آموزه‌ای از نوع آموزه‌های زبان فارسی و پیام رسانانی همانند شماست. پیام گزاران زبان فارسی ارتباط دهندگانی هستند که قلمروهای منطقه‌ای و جهانی را به خوبی به هم پیوند داده‌اند. خورشید وجود ادیبان فارسی زبان در محدوده مرزها و نظام های سیاسی متوقف نمانده و جهانی را مزین کرده است.

این نوع از جهان‌بینی و تفکر و جاذبه معنوی و فرهنگی که در زبان فارسی موج می‌زند نیاز امروز زمانه ماست از همین رو حضور شما بزرگواران را در این فضا تنها به «جمع آمد استادان زبان فارسی» تعبیر نمی‌کنم بلکه نشست سفیران و پیام گزاران معنوی و فرهنگی ایران و اسلام می‌دانم.

از دست اندرکاران وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، وزارت امور خارجه، دانشگاه علامه طباطبائی، بنیاد سعدی و همکارانم در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی که در سامان یافتن این مهم کوشیده اند، صمیمانه سپاسگزارم و امیدوارم این نوع اقدامات بیش از پیش بتواند تصویری واقعی از این زبان پرشکوه و خاستگاه آن یعنی ایران زمین با تاریخ درازدامنش عرضه کند و پیام صلح و دوستی و آرامش و معنویت و خداخواهی را در جای جای این گیتی بگستراند.

لازم به ذکر است نخستین گردهمایی مدیران گروه‌های زبان و ادبیات فارسی و ایران‌شناسی دانشگاه‌ها و مراکز علمی خارج از کشور با حضور وزیر علوم، تحقیقات و فناوری؛ قائم مقام وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی؛ رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و رؤسای چند دانشگاه کشور،  ۲۸ دی‌ماه در محل دانشکده مدیریت و حسابداری برگزار شد.

رئیس دانشگاه: گسترش زبان فارسی، گسترش جهان جدید و حکمت تازه در دنیای امروز است

دکتر حسین سلیمی رئیس دانشگاه گفت: گسترش زبان فارسی، گسترش یک جهان جدید، یک حکمت تازه و یک نظام آگاهی دگرگون در دنیای امروز ماست.

به گزارش روابط عمومی دانشگاه، دکتر سلیمی در گردهمایی مدیران گروه‌های زبان و ادبیات فارسی و ایران شناسی دانشگاه‌ها و مراکز علمی خارج از کشور که به میزبانی دانشگاه علامه طباطبائی برگزار شد، اظهار امیدواری کرد با برگزاری این گردهمایی گامی بلند در گسترش زبان فارسی و هم‌افزایی این زبان تاریخ ساز برداشته شود.

او افزود: اگر بخواهیم نظریه‌های جدید علوم انسانی و گام‌های جدیدی را که در فهم پدیده‌های اجتماعی، سیاسی و علوم انسانی برداشته شده، در یک جمله خلاصه کنیم، باید گفت انسان در محیط زبان زندگی می‌کند. پدیده‌های اجتماعی و انسانی ماهیتی زبان‌مند دارند و برای شناخت این پدیده‌ها راهی جز شناخت پایه‌های زبان شناختی پدیده‌های مختلف وجود ندارد.

رئیس دانشگاه علامه طباطبائی با بیان اینکه زبان فارسی فقط یک گویش، ادبیات، لغت شناسی و یا بستر بیان احساسات در زبان شعر نیست تصریح  کرد: زبان فارسی یک جهان است، جهانی که پدیده‌ها و شبکه‌های معنایی متفاوتی در درون آن شکل می‌گیرد و به همین دلیل است که به زعم ما گسترش زبان فارسی، گسترش یک جهان جدید، یک حکمت تازه و یک نظام آگاهی دگرگون در دنیای امروزین ماست. او تأکید کرد: زبان فارسی یک شبکه معنایی و جهانی متفاوت است که گونه دیگر حکمت، اندیشه و زیست اجتماعی در درون آن شکل می‌گیرد.

دکتر سلیمی در خصوص جایگاه زبان فارسی در عصر جهانی شدن افزود: در عصر جهانی شدن عرصه گشودگی برای زبان‌هایی همچون زبان فارسی که در درون آنها معرفت ژرف و عمیق اندیشه‌های بلندی نهفته است بیشتر فراهم می‌شود. او افزود: عصر جهانی شدن عصری است که امکان شکوفایی زبان و جهان فارسی و نظام معنایی فارسی را برای علاقه‌مندان به این زبان تاریخ‌ساز فراهم می‌کند.

رئیس دانشگاه علامه طباطبائی در خاتمه با بیان پرسشی مبنی بر اینکه چگونه می‌توانیم در عصر جهانی‌شدن گونه دیگری از زندگی معرفتی را با زبان فارسی در عرصه جهانی مطرح کرده و گسترش دهیم؟ افزود: در این نشست حتی اگر نتوانیم پاسخ دقیقی برای این پرسش بیابیم، حداقل زمینه اندیشیدن، بحث و بررسی بیشتر درخصوص آن فراهم می‌شود.

گفتنی است این گردهمایی با حضور وزیر علوم، تحقیقات و فناوری، رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی، قائم مقام وزیر علوم در امور بین‌الملل، روسای برخی از دانشگاه‌های ایران و افغانستان، سفیر افغانستان در ایران، استادان زبان و ادبیات فارسی اعزامی از سوی وزارت علوم به دانشگاه‌های خارج از کشور و مدیران گروه‌های زبان و ادبیات فارسی و ایران شناسی دانشگاه‌ها و مراکز علمی خارج از کشور در دانشگاه علامه طباطبائی برگزار شد.


نظر شما :