گزارشی از یک سفر؛
حضور رئیس مرکز تحقیقات چین در دانشگاه علامهطباطبائی در کنفرانس بینالمللی «تمدنهای جهانی، تمدنهای ایران و چین: یک گفتوگو»
به گزارش روابط عمومی، دکتر محمدامیر جلالی، دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی و رئیس مرکز تحقیقات چین در دانشگاه علامهطباطبائی در کنفرانس بینالمللی «تمدنهای جهانی، تمدنهای ایران و چین: یک گفتوگو» که در دانشگاه لانجو برگزار شد، حضور یافت و با عنوان «تصویر چین در آثار سعدی و آثار سعدی در فرهنگ چینی»؛ به ایراد سخنرانی پرداخت.
کنفرانس بینالمللی «تمدنهای جهانی، تمدنهای ایران و چین: یک گفتوگو (Coference World Civilization” “The Chinese and Iranian Civilization: A Dialogue) با حضور بیش از 80 پژوهشگر از کشورهای چین، ایران، ایتالیا و ایالات متحده با همکاری دانشگاه لانجو (Lanzhou University) و دانشگاه دونهوانگ (Dunhuang University) از 22 مهرماه 1402 (14 اکتبر 2023) در دانشگاه لانجوی چین با حضور و سخنرانی رئیس دانشگاه لانجو و رئیس سایت باستانی شهر دونهوانگ و دانشمندان برجستۀ ایرانشناس همچون پرفسور «مو هون یانگ» آغاز و در 23 مهرماه با برگزاری سخنرانیهای علمی و برگزاری مراسم اختتامیه پایان یافت. سخنرانی علمی رئیس مرکز تحقیقات چین در دانشگاه علامهطباطبائی، دکتر محمدامیر جلالی، به عنوان نخستین سخنرانی پنل علمیِ بعد از ظهر روز نخست در این کنفرانس بینالمللی انجام شد.
دانشگاه لانجو (lanzhou university)، یکی از دانشگاههای معتبر و تحقیقاتی مهم در شهر لانجو در استان گانسو، چین است. این دانشگاه در سال 1909 تاسیس شده و یکی از دانشگاههای کلیدی وزارت آموزش پروش چین است. دانشگاه لانجو یکی از دانشگاههای درجه یک در سطح A وزارت آموزش و پروش چین است. این دانشگاه دورههای کارشناسی و تحصیلات تکمیلی را در چهار پردیس در مرکز شهر لانجو و یک پردیس دانشگاه در شهر یوژنگ، ارائه میکند. تعداد ثبتنامها نزدیک به 20 هزار نفر است. دانشجویان دوره کارشناسی در یوژونگ تحصیل میکنند.
همچنین به همت گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه پکن (Peking University)، با حضور دانشجویان کارشناسی، کارشناس ارشد و دکتری، اعضای هیئت علمی گروه و استادان و دانشجویانی از دیگر گروههای دانشکدۀ زبانها و فرهنگهای غربی دانشگاه پکن، سخنرانی دکتر جلالی که سابقۀ 3 سال تدریس در دانشگاه پکن در سالهای 2019- 2022 را در کارنامۀ علمی خود دارد، برگزار شد. سخنرانی ایشان دربارۀ «تصویرشناسی چین در آثار سعدی و تصویرشناسی آثار سعدی در فرهنگ چین» بود.
«تصویرشناسی (imagology)» یکی از رویکردهای ادبیات تطبیقی است و اساسِ آن درکِ این نکته است که فرهنگِ «ما» در متونِ «دیگری» چگونه بازتاب یافته و «دیگری» چه شناختی از «ما» داشته و دارد. در این رویکرد سعی بر آن است که با درک زاویۀ نگاهِ «دیگری»، شناختِ عمیقتری از «خود» به دست بیاید. به سخن دیگر، در «تصویرشناسی» چگونگی بازنمایی تصویر و فرهنگ «دیگری» (The other) در ادبیات ملل بررسی میشود.
در این سخنرانی سعی بر آن شد تا به دو پرسش کلی «چین و فرهنگ آن در آثار سعدی چگونه بازتاب یافته است؟» و «آثار سعدی در چین به چه شکلهایی حضور و بازتاب داشته است؟»، پاسخ داده شود.
نظر شما :